Nashoba Latin: We know our hic, haec, hoc.
We are learning a little Italian so we able to communicate with people in Italy instead of gesturing frantically trying to speak Latin to them.
Useful phrases:
English | Italian | Pronunciation |
It's very hot today. Do you think it will snow? | Fa molto caldo oggi. Pensa che nevicherà? | fa molto kaldo od-jee. paynsa kay nay-veekay-ra? |
I'd like a room with an extra bed for a child. | Vorrei una camera con un letto extra per un bambino. | vor-ray oona ka-mayra kon oon let-to extra payr oon bam-beeno. |
Do you speak Latin? | Parla latino? | parla lawt-teen-o? |
Can you give me a push? | Mi dà una spinta per favore? | mee da oona speenta payr fa-voray? |
Please let me off! | Per favore mi fa scendere! | payr fa-voray mee fa shayn-dayray! |
The goods were damaged in transit. | La merce si è danneggiata in transito. | la mayrchay see e dan-nayd-jata een tran-zeeto. |
Can you recommend a good local wine? | Ci può consigliare un buon vino locale? | chee puo konseel-yaray oon bwon veeno lo-kalay. |
Are you Italian? | Sei italiano(a)? | say eetal-yano(a)? |
We live in Glasgow. | Viviamo a Glasgow. | veev-yamo a glasgo. |
How old are you? | Quanti anni hai? | kwantee an-nee a-ee? |
I have a partner. | Ho un amico(a). | o oon a-meeko(a). |
I have no children. | Non ho figli. | non o feel-yee. |
I've been robbed. | Mi hanno derubato(a) | mee an-no dayroo-bato(a). |
Someone has been knocked down. | qualcuno si è fatto male è stato investito | kwal-koono see e fat-to malay e stato eenves-teeto |
I didn't know there was a speed limit. | Non sapevo che c'era il limite di velocità. | non sa-payvo kay chayra eel lee-meetay dee vaylochee-ta. |
I'm very sorry, officer. | Mi dispiace signor agente. | mee deespee-achay seen-yor a-jentay. |
I've missed my flight because there was a strike | Ho perso l'aereo perchè c'era lo sciopero | o payrso la-e-rayo payr-ke chayra lo sho-payro. |
Leave me alone! | Mi lasci in pace! | mee lash-ee een pa-chay! |
I need to get in touch with the British consulate. | Devo contattare il consolato britannico. | dayvo kontat-taray eel konso-lato breetan-neeko. |
I need more coat hangers. | Ho bisogno di altre grucce. | o beezon-yo dee altray grootchay. |
Is there a trouser press? | Scusi, c'è la stiratrice per i pantaloni? | skoozee che la steera-treechay payr ee panta-lonee? |
Sources: The Italian Phrase Finder.
Webmaster: Caecilia. Credits: Suckerfish Dropsdowns, CSS Beginner's Guide, St. John's Photo Gallery, Ecce Romani II, Time.com: Passover and Palm Sunday, and Corinthian Houses Churches.
Home